CONDIZIONI DI VENDITA
Identyfikacja dostawcy
Towary objęte niniejszymi warunkami ogólnymi są oferowane do sprzedaży przez SCUOLA ITALIANA PIZZAIOLI SRL z siedzibą w Busseto (PR) via Zilioli, 1, zwaną dalej “Dostawcą”,
1) DEFINICJE
1.1 Termin “umowa sprzedaży online” oznacza umowę sprzedaży towarów (cyfrowych i materialnych) i usług Dostawcy, zawartą między Dostawcą a Nabywcą w ramach systemu sprzedaży na odległość za pomocą narzędzi telematycznych, zorganizowaną przez Dostawcę.
1.2 Termin “Nabywca” oznacza konsumenta, osobę fizyczną lub prawną, która dokonuje zakupu, o którym mowa w niniejszej umowie.
1.3 Termin “Dostawca” oznacza podmiot, o którym mowa w epigrafie lub dostawcę usług informacyjnych.
2) PRZEDMIOT UMOWY
2.1 Niniejszym Dostawca sprzedaje, a Nabywca kupuje na odległość za pomocą środków telematycznych towary i usługi wskazane i oferowane do sprzedaży na stronie www.scuolaitalianapizzaioli.it.
2.2 Produkty, o których mowa w poprzednim punkcie, zostały zilustrowane na stronie internetowej: www.scuolaitalianapizzaioli.it.
3) WARUNKI ZAWIERANIA UMÓW
Umowa między Dostawcą a Nabywcą jest zawierana wyłącznie za pośrednictwem Internetu poprzez dostęp Nabywcy do adresu www.scuolaitalianapizzaioli.it, gdzie, zgodnie ze wskazanymi procedurami, Nabywca sformalizuje ofertę zakupu towarów i usług, o której mowa w punkcie 1 poprzedniego artykułu.
4) ZAWARCIE I SKUTECZNOŚĆ UMOWY
4.1 Umowa kupna-sprzedaży zostaje zawarta poprzez prawidłowe wypełnienie formularza zamówienia przesłanego online i dokonanie związanej z nim płatności za pomocą jednej z metod wskazanych na odpowiedniej stronie internetowej przez Dostawcę lub poprzez wyświetlenie strony internetowej z podsumowaniem zamówienia, którą można wydrukować i która zawiera dane zamawiającego i zamówienia, cenę zakupionych towarów, koszty wysyłki (w stosownych przypadkach) i wszelkie dodatkowe opłaty, metody i warunki płatności, adres, na który towary zostaną dostarczone, czas dostawy i prawo do odstąpienia od umowy.
4.2 Gdy Dostawca otrzyma zamówienie od Nabywcy, wysyła wiadomość e-mail z potwierdzeniem, w której podane są również dane dotyczące zakupu.
4.3 Umowa nie zostanie uznana za wykonaną i skuteczną między stronami w przypadku braku postanowień punktu 4.1.
5) WARUNKI PŁATNOŚCI I ZWROTU KOSZTÓW
5.1 Wszelkie płatności Nabywcy mogą być dokonywane wyłącznie za pomocą jednej z metod wskazanych przez Dostawcę na odpowiedniej stronie internetowej.
5.2 Wszelkie zwroty na rzecz Nabywcy będą dokonywane za pomocą jednej z metod zaproponowanych przez Dostawcę i wybranych przez Nabywcę, w odpowiednim czasie, a w przypadku skorzystania z prawa do odstąpienia od umowy, zgodnie z klauzulą 13, punkt 2 i kolejne niniejszej umowy, najpóźniej w ciągu 30 dni od daty, w której Dostawca dowiedział się o odstąpieniu od umowy.
6) CZAS I SPOSÓB DOSTAWY
6.1 Dostawca dostarczy wybrane i zamówione produkty w sposób wybrany przez Nabywcę lub wskazany na stronie internetowej w momencie oferowania towarów, potwierdzony w wiadomości e-mail, o której mowa w punkcie 4.2. W przypadku towarów lub usług cyfrowych, dostawa jest uważana za natychmiastową, podczas gdy korzystanie nastąpi w dniu wykonania usługi.
6.2 W przypadku towarów materialnych, czas wysyłki może wahać się od tego samego dnia zamówienia do maksymalnie 5 dni roboczych po potwierdzeniu zamówienia. W przypadku, gdy Dostawca nie jest w stanie wysłać towarów w tym terminie, ale w każdym razie w terminie wskazanym w następnym punkcie, Nabywca zostanie o tym niezwłocznie powiadomiony pocztą elektroniczną.
6.3 Wysyłka odbywa się na koszt Nabywcy w przypadku dostaw na terenie całych Włoch, a przybliżona data dostawy i jej koszt zostaną wskazane w wiadomości e-mail, którą Dostawca prześle Nabywcy po potwierdzeniu zamówienia.
7) CENY
7.1 Wszystkie ceny sprzedaży produktów wyświetlanych i wskazanych na stronie internetowej www.scuolaitalianapizzaioli.it są wyrażone w euro i stanowią ofertę publiczną zgodnie z art. 1336 włoskiego kodeksu cywilnego.
7.2 Ceny sprzedaży, o których mowa w poprzednim akapicie, nie zawierają podatku VAT ani żadnych innych podatków.
7.3 Ceny wskazane dla każdego z towarów oferowanych publicznie obowiązują do dnia wskazanego na stronie internetowej.
8) DOSTĘPNOŚĆ PRODUKTU
8.1 Dostawca zapewnia za pośrednictwem stosowanego systemu komputerowego przetwarzanie i realizację zamówień bez opóźnień.
8.2 Jeśli zamówienie przekracza ilość dostępną w magazynie lub staje się niedostępne z jakiegokolwiek powodu, Dostawca poinformuje Nabywcę e-mailem, czy towar/usługa nie może być już zarezerwowana lub jaki jest czas oczekiwania na uzyskanie wybranego towaru/usługi, pytając, czy zamierza potwierdzić zamówienie, czy nie.
8.3
9) OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
9.1 Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za nieskuteczność spowodowaną siłą wyższą w przypadku, gdy nie wykona zamówienia w terminie umownym.
9.2 Dostawca nie ponosi odpowiedzialności wobec Nabywcy, z wyjątkiem przypadku umyślnego działania lub rażącego zaniedbania, za usterki lub nieprawidłowe działanie w związku z korzystaniem z Internetu poza jego kontrolą lub kontrolą jego poddostawców.
9.3 Ponadto Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, straty i koszty poniesione przez Nabywcę w wyniku niewykonania umowy z przyczyn przez niego niezawinionych, przy czym Nabywca jest uprawniony wyłącznie do pełnego zwrotu zapłaconej ceny i wszelkich poniesionych opłat dodatkowych.
9.4 Dostawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek oszukańcze i niezgodne z prawem wykorzystanie przez osoby trzecie kart kredytowych, czeków i innych środków płatniczych podczas dokonywania płatności za zakupione produkty, jeżeli udowodni, że podjął wszelkie możliwe środki ostrożności w oparciu o najlepszą wiedzę i doświadczenie w danym czasie oraz zwykłą staranność.
9.5 Nabywca w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub błędy w płatnościach, jeśli udowodni, że dokonał płatności w terminie i w sposób wskazany przez Dostawcę.
9.6 Dostawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności, jeśli zakup zostanie dokonany bez spełnienia wymogów (jeśli takie istnieją) dotyczących zakupu towaru/usługi.
(10) ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA WADY, DOWÓD SZKODY I SZKODA PODLEGAJĄCA NAPRAWIENIU: OBOWIĄZKI DOSTAWCY
10.1 Zgodnie z art. 114 i następnymi Kodeksu Konsumenckiego, Dostawca ponosi odpowiedzialność za szkody spowodowane wadami sprzedanych towarów, jeżeli nie poinformuje poszkodowanego, w ciągu trzech miesięcy od żądania, o tożsamości i miejscu zamieszkania producenta lub osoby, która dostarczyła mu towary.
10.2. Żądanie poszkodowanego musi być sporządzone na piśmie i musi wskazywać produkt, który spowodował szkodę, miejsce i datę zakupu; musi również zawierać ofertę obejrzenia produktu, jeśli nadal istnieje.
10.3 Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z wadliwego produktu, jeżeli wada wynika ze zgodności produktu, bezwzględnie obowiązującej normy prawnej lub wiążącego środka, lub jeżeli stan wiedzy naukowej i technicznej w chwili wprowadzenia produktu do obrotu przez producenta nie pozwalał jeszcze na uznanie produktu za wadliwy.
10.4 Odszkodowanie nie przysługuje, jeżeli poszkodowany wiedział o wadzie produktu i wynikającym z niej niebezpieczeństwie, a mimo to dobrowolnie się na nie naraził.
10.5 W każdym przypadku strona poszkodowana musi udowodnić wadę, szkodę i związek przyczynowy między wadą a szkodą.
10.6 Poszkodowany może domagać się odszkodowania za szkody spowodowane przez wadliwy produkt w granicach przewidzianych w art. 123 Kodeksu konsumenckiego.
11) GWARANCJE I UMOWY SERWISOWE DOTYCZĄCE RZECZOWYCH AKTYWÓW TRWAŁYCH
11.1 Dostawca ponosi odpowiedzialność za wszelkie niezgodności, które ujawnią się w okresie dwóch lat od dostawy towarów.
11.2 Do celów niniejszej umowy domniemywa się, że towary konsumpcyjne są zgodne z umową, jeżeli, w stosownych przypadkach, współistnieją następujące okoliczności (a) nadają się do celu, do jakiego towary tego samego rodzaju są zwykle używane; (b) odpowiadają opisowi sporządzonemu przez sprzedawcę i posiadają właściwości towarów, które sprzedawca przedstawił konsumentowi jako próbkę lub model (c) mają jakość i działanie, które są normalne dla towarów tego samego rodzaju i których konsument może racjonalnie oczekiwać, biorąc pod uwagę charakter towarów oraz, w stosownych przypadkach, wszelkie publiczne oświadczenia dotyczące szczególnych cech towarów złożone w tym zakresie przez sprzedawcę, producenta lub jego agenta lub przedstawiciela, w szczególności w reklamie lub na etykiecie; (d) nadają się również do szczególnego celu zamierzonego przez konsumenta, na który konsument zwrócił uwagę sprzedawcy w momencie zawarcia umowy i który sprzedawca zaakceptował, nawet w sposób dorozumiany.
11.3 Nabywca traci wszelkie prawa, jeśli nie zgłosi Sprzedawcy braku zgodności w ciągu dwóch miesięcy od daty wykrycia wady. Powiadomienie nie jest konieczne, jeśli Sprzedający uznał istnienie wady lub ją zataił.
11.4 W każdym przypadku, o ile nie zostanie udowodnione inaczej, domniemywa się, że wady zgodności, które ujawniły się w ciągu sześciu miesięcy od dostawy towarów, istniały już w tym dniu, chyba że takie domniemanie jest niezgodne z charakterem towarów lub charakterem wady zgodności.
11.5 W przypadku niezgodności Nabywca może zażądać, alternatywnie i bezpłatnie, na warunkach określonych poniżej, naprawy lub wymiany zakupionych towarów, obniżenia ceny zakupu lub rozwiązania niniejszej umowy, chyba że żądanie jest obiektywnie niemożliwe do spełnienia lub jest nadmiernie uciążliwe dla Dostawcy zgodnie z art. 130 ust. 4 Kodeksu konsumenckiego.
11.6 Żądanie należy złożyć na piśmie, listem poleconym za potwierdzeniem odbioru, do Dostawcy, który wskaże swoją gotowość do realizacji żądania lub powody uniemożliwiające jego realizację, w ciągu siedmiu dni roboczych od jego otrzymania.
W tym samym komunikacie, jeśli Dostawca zaakceptował żądanie Nabywcy, wskaże on sposób wysyłki lub zwrotu towarów, a także termin zwrotu lub wymiany wadliwych towarów.
11.7 Jeśli naprawa lub wymiana jest niemożliwa lub nadmiernie uciążliwa, lub jeśli Dostawca nie naprawił lub nie wymienił towarów w terminie, o którym mowa w poprzednim akapicie, lub jeśli wymiana lub naprawa przeprowadzona wcześniej spowodowała znaczne niedogodności dla Nabywcy, Nabywca może, według własnego uznania, zażądać odpowiedniego obniżenia ceny lub rozwiązania umowy. Nabywca musi w takim przypadku wysłać swoje żądanie do Dostawcy, który wskaże swoją gotowość do jego realizacji lub powody uniemożliwiające mu to w ciągu siedmiu dni roboczych od jego otrzymania.
11.8 W tym samym komunikacie, jeśli Dostawca zaakceptował żądanie Nabywcy, wskaże on proponowane obniżenie ceny lub sposób zwrotu wadliwych towarów. W takich przypadkach obowiązkiem Nabywcy będzie wskazanie, w jaki sposób kwoty wcześniej zapłacone Dostawcy mają zostać ponownie zaliczone.
12) OBOWIĄZKI NABYWCY
12.1 Nabywca zobowiązuje się do zapłaty ceny za zakupione towary w terminie i w sposób określony w Umowie.
12.2 Nabywca zobowiązuje się, po zakończeniu procedury zakupu online, wydrukować i zachować niniejszą umowę.
12.3 Ponadto informacje zawarte w niniejszej umowie zostały już sprawdzone i zaakceptowane przez Nabywcę, który przyjmuje to do wiadomości, ponieważ krok ten jest obowiązkowy przed potwierdzeniem zakupu.
13) PRAWO ODSTĄPIENIA OD UMOWY
13.1 Nabywca ma w każdym przypadku prawo do odstąpienia od zawartej umowy, bez ponoszenia jakiejkolwiek kary i bez podania przyczyny, w terminie 14 (czternastu) dni roboczych, licząc od dnia otrzymania zakupionego towaru.
13.2 Jeśli Kupujący zdecyduje się skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, musi powiadomić Sprzedającego listem poleconym za potwierdzeniem odbioru na adres wskazany w tytule niniejszej umowy lub pocztą elektroniczną na adres info@scuolaitalianapizzaioli.it. W celu skorzystania z prawa do odstąpienia od umowy wysłanie wiadomości może zostać skutecznie zastąpione zwrotem zakupionych towarów, pod warunkiem, że odbywa się to na tych samych warunkach. W odniesieniu do towarów materialnych za datę dostawy między stronami uznaje się datę dostarczenia do urzędu pocztowego lub spedytora.
13.3 W każdym przypadku towary należy zwrócić nie później niż 30 (trzydzieści) dni od daty ich otrzymania. W każdym przypadku, aby uzyskać prawo do pełnego zwrotu zapłaconej ceny, towary muszą zostać zwrócone w stanie nienaruszonym, a w każdym razie w normalnym stanie zachowania.
13.4 Nabywca nie może skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy w przypadku umów zakupu zapieczętowanych produktów audiowizualnych lub oprogramowania komputerowego, które zostały otwarte przez Nabywcę, a także towarów wykonanych na miarę lub wyraźnie dostosowanych do indywidualnych potrzeb lub które ze względu na swój charakter nie mogą zostać zwrócone lub mogą ulec szybkiemu zepsuciu lub zmianie, dostaw gazet, czasopism i magazynów, a także towarów, których cena jest powiązana z wahaniami kursów rynku finansowego, których przedsiębiorca nie jest w stanie kontrolować, oraz w każdym innym przypadku przewidzianym w art. 55 Kodeksu konsumenckiego.
13.5 Jedynymi kosztami ponoszonymi przez konsumenta w związku ze skorzystaniem z prawa do odstąpienia od umowy na mocy niniejszego artykułu są bezpośrednie koszty zwrotu towarów do Dostawcy, chyba że Dostawca zgodzi się je ponieść.
13.6 Dostawca zwróci pełną kwotę zapłaconą przez Nabywcę bezpłatnie w ciągu 30 (trzydziestu) dni od otrzymania zawiadomienia o odstąpieniu od umowy.
13.7 Po otrzymaniu zawiadomienia, w którym Kupujący informuje o skorzystaniu z prawa do odstąpienia od umowy, strony niniejszej umowy zostają zwolnione ze swoich wzajemnych zobowiązań, bez uszczerbku dla postanowień poprzednich ustępów niniejszego artykułu.
14) PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA UMOWY
14.1 Zobowiązania, o których mowa w punkcie 12.1, przyjęte przez Nabywcę, jak również gwarancja dobrego wykonania płatności, której Nabywca dokonuje za pomocą środków, o których mowa w art. 5.1, a także dokładne wypełnienie zobowiązań przyjętych przez Dostawcę w punkcie 6, mają zasadniczy charakter, tak że za wyraźną zgodą, niewypełnienie tylko jednego z tych zobowiązań, chyba że jest spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami lub siłą wyższą, spowoduje prawne rozwiązanie umowy zgodnie z art. 1456 c.c., bez potrzeby wydawania orzeczenia sądowego.
15) SPOSÓB ARCHIWIZACJI UMOWY
15.1 Zgodnie z art. 12 dekretu legislacyjnego 70/03 Dostawca informuje Nabywcę, że każde wysłane zamówienie jest przechowywane w formie cyfrowej/papierowej na serwerze/w siedzibie Dostawcy zgodnie z kryteriami poufności i bezpieczeństwa.
16) KOMUNIKACJA I SKARGI
16.1 Pisemna komunikacja skierowana do Dostawcy oraz wszelkie reklamacje będą uznawane za ważne wyłącznie, jeśli zostaną wysłane na następujący adres PCUOLA ITALIANA PIZZAIOLI SRL z siedzibą w Busseto (PR) via Zilioli, 1 lub przesłane pocztą elektroniczną na adres info@scuolaitalianapizzaioli.it.
17) ROZSTRZYGANIE SPORÓW
17.1 Wszelkie spory wynikające z niniejszej umowy będą kierowane do Izby Handlowej w VENICE i rozstrzygane zgodnie z przyjętymi przez nią zasadami postępowania pojednawczego.
17.2 Jeżeli Strony zamierzają wytoczyć powództwo przed sądem powszechnym, sądem właściwym będzie sąd miejsca zamieszkania lub wybranego miejsca zamieszkania konsumenta, co jest obowiązkowe zgodnie z art. 17 ust. 1 lit. a) Regulaminu. 33, ustęp 2, litera u) dekretu ustawodawczego. n. 206/2005
(18) OBOWIĄZUJĄCE PRAWO I ODESŁANIE
18.1 Niniejsza umowa podlega prawu włoskiemu.
18.2 W zakresie, w jakim nie zostało to wyraźnie określone w niniejszej umowie, zastosowanie mają przepisy prawa właściwego dla stosunku i spraw przewidzianych w niniejszej umowie, w szczególności art. 5 Konwencji Rzymskiej z 1980 r.
18.3 Zgodnie z art. 60 dekretu ustawodawczego 206/05, niniejszym wyraźnie odsyła się do przepisów zawartych w części III, tytuł III, rozdział I dekretu ustawodawczego 206/05.
(19) KLAUZULA KOŃCOWA
Niniejsza umowa uchyla i zastępuje wszelkie wcześniejsze umowy, porozumienia, negocjacje, pisemne lub ustne, między stronami dotyczące przedmiotu niniejszej umowy.
Ogólne warunki rezerwacji online
1) ZAPYTANIE O DOSTĘPNOŚĆ
Żądanie dostępności nie jest wiążące ani dla Klienta, ani dla Dostawcy i jest składane przez Klienta poprzez wypełnienie i wysłanie formularza dostarczonego przez Dostawcę. Klient otrzyma automatyczną wiadomość o pomyślnym wysłaniu wniosku oraz podsumowanie samego wniosku.
2) POTWIERDZENIE DOSTĘPNOŚCI
W przypadku potwierdzenia przez Dostawcę dostępności zamówionych usług, Klient otrzyma kosztorys wraz z potwierdzeniem, a także zapozna się z warunkami, listą wymaganych danych, wskazaniem terminu potwierdzenia rezerwacji, danymi bankowymi, na które należy dokonać wpłaty zaliczki, lub innymi metodami płatności wskazanymi przez Dostawcę, takimi jak PayPal.
3) POTWIERDZENIE REZERWACJI I DEPOZYT
Rezerwację uznaje się za potwierdzoną i sfinalizowaną poprzez wysłanie wiadomości e-mail na adres info@scuolaitalianapizzaioli.it zawierającej wymagane dane oraz, w załączeniu, dowód wpłaty kaucji; jeśli wskazano w potwierdzeniu dostępności, potwierdzenie może/musi zostać dokonane poprzez wypełnienie i wysłanie specjalnie przygotowanego przez Dostawcę formularza zawierającego prośbę o podanie niezbędnych danych, w tym danych do przelewu bankowego, na dane bankowe wskazane w potwierdzeniu dostępności.
4) UISZCZENIE POZOSTAŁEJ CZĘŚCI OPŁATY
Pozostałą kwotę można wpłacić na miejscu na początku kursu lub przelewem bankowym w terminie wskazanym w potwierdzeniu dostępności. W przypadku przelewu bankowego klient proszony jest o okazanie dowodu wpłaty kierownikowi kursu w dniu rozpoczęcia kursu.
5) ODWOŁANIA
W przypadku anulowania rezerwacji co najmniej 15 dni przed rozpoczęciem kursu (wliczając dni wolne od pracy i nie wliczając dnia rozpoczęcia kursu). W przypadku anulowania rezerwacji na mniej niż 14 dni przed rozpoczęciem kursu (wliczając dni wolne od pracy i nie wliczając dnia rozpoczęcia kursu), cały depozyt zostanie zatrzymany.
6) WCZEŚNIEJSZE OPUSZCZENIE SZKOŁY PRZEZ UCZNIA
Nie przysługuje zwrot kosztów za niewykorzystane dni w przypadku rezygnacji z kursu w trakcie jego trwania. W związku z tym zalecamy sprawdzenie posiadania lub wykupienie polisy ubezpieczeniowej, która może chronić kursanta w razie wypadku lub rezygnacji z kursu z innych powodów.
7) ZMIANA DATY LUB LOKALIZACJI
Ze względów organizacyjnych i w celu zapewnienia powodzenia kursu, daty i miejsce kursu mogą zostać zmienione przez organizatorów. W takim przypadku Nabywca zostanie poinformowany o zmianie z odpowiednim wyprzedzeniem i będzie miał możliwość jej zaakceptowania lub zażądania pełnego zwrotu wpłaconej kwoty.
PRAWA AUTORSKIE
Klient przyjmuje do wiadomości, że Kurs i materiały z nim związane są własnością SCUOLA ITALIANA PIZZAIOLI SRL. Klient zobowiązuje się nie kopiować takich materiałów, nie rozpowszechniać ich treści osobom trzecim, nie przekazywać ich osobom trzecim oraz nie przeprowadzać ani nie zlecać osobom trzecim przeprowadzania kursów z wykorzystaniem wspomnianych materiałów.
Klient zobowiązuje się również do
- a) Utilizzare materiali ed attrezzature messe a disposizione da SCUOLA ITALIANA PIZZAIOLI SRL (ed i suoi partner) con la massima cura e diligenza;
- b) Attenersi alle regole di sicurezza e di condotta previste da SCUOLA ITALIANA PIZZAIOLI SRL ovvero dagli enti ospiti;
- c) Non effettuare registrazioni video e/o audio durante lo svolgimento del Corso.
W przypadku, gdy Klient dopuści się wyżej wymienionych naruszeń, SCUOLA ITALIANA PIZZAIOLI SRL będzie uprawniona do wycofania lub zniszczenia bezprawnych kopii, nagrań, zdjęć i filmów, usunięcia i/lub niedopuszczenia Klienta odpowiedzialnego za wyżej wymienione naruszenia do Kursu Szybkiej Nauki, bez uszczerbku dla prawa do podjęcia kroków prawnych przeciwko wyżej wymienionej osobie odpowiedzialnej.